30,2022 Saturday at 09:26:27 | Share |
বাংলাসহ ১৪ ভাষায় অনুবাদ হবে এবারের পবিত্র হজের খুতবা

পবিত্র হজের দেওয়া আরাফাত দিবসের খুতবা এবার বাংলাসহ মোট ১৪টি ভাষায় লাইভ অনুবাদ প্রচার করা হবে বলে জানিয়েছে সৌদি আরব সরকার। দেশটির সংবাদমাধ্যম আরব নিউজের এক প্রতিবেদনে এ তথ্য জানিয়েছে।
ইসলামিক ক্যালেন্ডারের অন্যতম গুরুত্বপূর্ণ এ খুতবা সর্বাধিক সম্ভাব্য শ্রোতার কাছে সংযম ও সহনশীলতার বার্তা পৌঁছে দিতে এমন পদক্ষেপ নিয়েছে কর্তৃপক্ষ।
অনুবাদের তালিকায় থাকা ভাষাগুলো হলো, ইংরেজি, বাংলা, ফরাসি, মালয়, উর্দু, ফার্সি, রুশ, চীনা, তুর্কি, হাউসা, স্প্যানিশ, ভারতীয়, সোয়াহিলি এবং তামিল।
দুই পবিত্র মসজিদ-বিষয়ক জেনারেল প্রেসিডেন্সির সভাপতি আবদুল রহমান আল-সুদাইস বলেছেন, সৌদি কর্তৃপক্ষ মসজিদে নববী এবং গ্র্যান্ড মসজিদের পরিষেবার উন্নয়নে সীমাহীন সহায়তা দিচ্ছে।
আল-সুদাইস বলেন, আরাফাতের খুতবাটির লাইভ অনুবাদ এবার পঞ্চম বছরে পদার্পণ করছে। আরবি ছাড়াও খুতবাটি এ বছর আরও ১৪টি ভাষায় অনুবাদ করে প্রচার করা হবে।
বৃহস্পতিবার সৌদির আল-নিমরা মসজিদে লাইভ অনুবাদ সাইটের একটি মিডিয়া সফরের পর প্রেসিডেন্সির সদর দপ্তরে এ সংক্রান্ত একটি সংবাদ সম্মেলনের আয়োজন করা হয়।
সংবাদ সম্মেলনে আল-সুদাইস আরও বলেন, সৌদি কর্তপক্ষ হজযাত্রী ও দর্শনার্থীদের সেবা প্রদানের জন্য আধুনিক প্রযুক্তি ব্যবহার করে বিশ্বকে ইসলামের সংযম ও সহনশীলতার বার্তা পৌঁছে দিতে আগ্রহী। আরাফাত দিবসের খুতবাটির লাইভ অনুবাদ বিশ্বের জন্য একটি বিস্তৃত প্রকল্প, বিশেষ করে পবিত্র স্থানগুলোতে দর্শনার্থীদের জন্য, যা অনারবি ভাষাভাষীদের তাদের মাতৃভাষায় শুনতে সুযোগ করে দেয়।
উল্লেখ্য, প্রায় দেড় হাজার বছর আগে আরাফাতের ময়দান থেকেই মহানবী হজরত মুহাম্মদ (সা.) মানবাধিকার, ইসলামের শিক্ষা এবং নারীর অধিকার এবং সুন্নাহ মেনে চলার জন্য ঐতিহাসিক বিদায় হজের ভাষণটি দিয়েছিলেন।
আরাফাত দিবসের খুতবা অনুবাদের ফলে প্রথম বছরে ১০ লাখ মানুষ উপকৃত হয়েছেন। ২০২২ সালে যা সারা বিশ্বের ২০ কোটি মানুষের কাছে পৌঁছাবে বলে আশা দেশটির হজ্জ ব্যবস্থাপনা মন্ত্রণালয়ের।
User Comments



- আন্তর্জাতিক